| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
442 源语言本翻译"仅需意译"。 Kak iskam da zabravya za minalite dni, no... Kak iskam da zabravya za minalite dni, no bolkata vıv men gori, bavno idva kraya, kak vyarvah ti bezumno, a lıgal si me ti, ne me moli, a si vırvi, vsiçko veçe svırÅŸi.
Boli, kak boli da me moliş ti, veçe vsiçko svırşi, nyama kak da ti prostya.
vsiçko ti pogubi, nyama kak da ti prostya.
veçe vsiçko svırşi, spomena ostava da boli.
Znaya vremeto lekuva, pari bolka oşte v men, dano otmine nyakoi den i da te zabravya, kak vyarvah ti bezumno, a lıgal si me ti,
vsiçko ti pogubi, nyama kak da ti prostya. çok sevdiÄŸim bir ÅŸarkı ve anlamınıda öğrewnmek istiyorum türkçeye çevirirseniz çok memnun olucam 经手译文 nasıl da unutmak isterim geçmiÅŸ günleri... | |
| |
| |
118 源语言本翻译"仅需意译"。 половината знам че знаеш българÑки и иÑкам да ти кажа че ще ти го върна за вÑÑка една атака отправена кам мен и Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½ дори половината вече ти го върнах 经手译文 yarısı | |
| |
| |
| |
| |